- ambulance chaser 專幫意外傷者打官司的律師 (有貶意)
- redeye 半夜航班的,紅眼睛表示很累。
例:That's the redeye talking. - Morgan Stanley 一家全球銀行,總部在紐約。
- snap up 快速買下、快速抓取
例:Favreau snapped her right up.
- accessible (形容人) 易接近的、友善的
- opus 作品 (音樂或劇本)
例:When do we get to read this opus?
- bridge-and-tunnel 曼哈頓人對郊區人的形容詞 (有貶意),指郊區到曼哈頓市區要經過橋或隧道。
例:Hey, bridge-and-tunnel boy, chill out. - down-to-earth 樸實的、實際的、不傲慢的
例:She seemed so down-to-earth for a Hollywood person. - bellhop 飯店小弟 (幫提行李)
- premiere 初演、首映
- confirmation 堅振聖事,天主教儀式,經由洗禮以鞏固與上帝間的關係。
- absurdity 荒謬、荒誕
例:Death just shows the ultimate absurdity of life. - Hustler 情色雜誌
- cobweb 蜘蛛網、蜘蛛絲
例:My head's all cobwebs. 我頭腦一團亂。 - draw a conclusion = conclude 下結論
例:We're drawing no conclusions. - quip 諷刺、雙關語、機智的話
例:Cut the quips! - merger 名詞,合併。
- since Moses wore short pants 很早以前
例:That's been going on since Moses wore short pants. - overture 主動的表示、提議、序曲
例:Tony's still resisting the Philly overtures? - lean on 倚靠著
例:You come here because somebody's leaning on your ass? 你來這只是因為有人向你施壓吧? - You can't put shit back in the donkey. 比喻有些事不可能就是不可能,例如:把拉出來的大便塞回去。
- adolescent 青春期的
之前的相關字:puberty - angst 不安、擾慮
例:Adolescent angst is very normal. - strain 繃緊、拉緊、緊張,例:the strain of the atmosphere 緊張的氣氛。
- stumble 絆倒、失足、困惑
例:Anthony Jr. may have stumbled onto existentialism. - existentialism 存在主義
- disillusion 使覺悟、使醒悟、使幻想破滅
例:After World War II, people were disillusioned by sheer weight of the horrors. That's when the whole idea took root that there were no absolute truths.
- sheer weight of 全然的、純綷的、完全的
- take root 紮根、生根
- be up for debate 被拿出來討論、爭論
例:In your family, even motherhood's up for debate. - true colors 真面目
例:She showed her true colors. - embrace 擁抱、接受、接納
例:Don't you think that kind of talk could lead a kid to embrace these ideas? - solely 獨自地、單獨地
- aching 痛的 (持續性地)
- screwball 怪人、曲球
- mainstream 主流
例:This movie is much more mainstream. It's about spies. - SoHo 蘇活區,位於曼哈頓西南方,以餐廳、商店和畫廊著名。
- silencer 滅音器、 消音器
- underscore 劃底線、強調
例:The silencers underscore their voiceless place in society. - voiceless 無聲的、沉默的
- egg cream 紐約常見的飲料,成份有巧克力、糖漿、牛奶和蘇打水。
- passivity 被動、順從
- testis 睪丸,複數是 testes。
- laundromat 自助洗衣店
- guardian angel 守護天使
- beef 抱怨、牢騷
例:That's the one beef I had with Swingers. You guys patterned yourselves after Frank and Dean but there was like a "pussy-assness" to it. - pattern 模仿、仿造
- flawed 有缺點的、錯誤的
- blinkered 短視近利的、目光狹隘的
- yearn 渴望、懷念
例:He had this yearning, this hunger for something.
- speech pattern = accent 口音、腔調
- discriminating 有識別力的、有差別的
例:This made guy got the most discriminating eye when it comes to T and A. - T and A = tits and ass
- horny 角的、性慾被激起的、性興奮的
例:She's horny as hell. - picnic 野餐
- swing set 鞦韆 (可能搭配溜滑梯)
- shoot one's load 射精
- undo 鬆開、解開
- prick 老二
- get / grab hold of 抓住、抓到
例:He's about to shoot his load, reaches down to start fingering, undoes the skirt, reaches in, grabs hold of a goddamn prick. - happy-go-lucky = carefree = easygoing 無憂無慮的、逍遙自在的
例:He used to be happy-go-lucky. Now he's moody, questions the universe.
- broody 想不開的、多慮的、深思的
- sacrifice fly 高飛犧牲打
- snap out of it / this 振作起來、從低潮中走出來
例:You gotta snap out of this, Anthony.
- left field 左外野 (手)
- cop 偷竊
例:He copped it all from Hursserl and Heidegger. - shit or go blind 不管選哪一條路都一樣爛,比喻無從選擇、不知道下一步該怎麼走、陷入困境。
例:I don't know whether to shit or go blind. - crossroad 十字路口
- glaucoma 青光眼
- guide dog 導盲犬
- run in the family (疾病、運動天份或某種特質) 家族遺傳
例:Glaucoma runs in the family. - inciting 刺激的、煽動的
- incident 事件、事變
例:Your inciting incident happens on page 12. It should be on 3.
- stake 樁、賭金、賭注
- overcrowd 過度擁擠、擠太多人
例:They overcrowded their car. - dead meat 將死之人
- die in your own arms 獨自一人死去
- It's all a big nothing. 那根本沒什麼。
- scratchy 有磨痕的、潦草的、刺耳的 (摩擦聲)
- leading man 男主角、演主角的男演員
- contradictory 互斥的、正反兩面的、矛盾的
例:He's kind of like a contradictory character.
- tap shoe 踢踏鞋
- tar 焦油、柏油
- bridesmaid 伴娘
- come into bloom 開花
例:With all the flowers coming into bloom, I would love to be a June bride. - groom = bridegroom 新郎
- double wedding 兩對新郎新娘的婚禮
- slip 下滑、走下坡
例:I think Caravaggio's is slipping. - supportive 支持的
例:I tried so hard to be supportive with his art and with getting his screenplay made. - neurosurgeon 神經外科醫生
- question-and-answer 回答
例:What is this, question-and-answer hour? - premed = premedical 醫學院預科
例:I was premed at Yale my freshman year. - Cosa Nostra = Mafia 黑手黨、黑道、犯罪組織
- member of the tribe = MOT 猶太人
例:Ever been with a member of the tribe before?
- politically correct = PC 政治正確的
- shemale 人妖 (有貶意)
- bend out of shape 激怒、惹惱
之前的同義片語:rub sb. the wrong way、put one's nose out of joint
例:This is so absurd of you to get so bent out of shape! - put one's face on 化妝
例:I need to put my face on. - touch base 聯絡
例:Have you touch base with Jon? - wait-and-see 不急的、觀望心態的
例:There's a wait-and-see attitude toward Mafia-related projects right now. So we're gonna have to pass. - Walnuts = John McCain 的暱稱
- resorts international 國際渡假村
- silverware 銀器、銀製餐具
- disciplinarian 制裁者、執行紀律者
- meningitis 髓膜炎
- standup 勇敢的、忠誠的、有義氣的
例:He's a standup guy. - cave in = collapse 倒塌、崩潰
例:I figured with all my sins I don't want to the church caving in on everyone.
2008/12/27
The Sopranos 2x07 - D-Girl 英文筆記
訂閱:
張貼留言 (Atom)
0 意見:
張貼留言