- disrupt 使分裂、使中斷、使瓦解
例:New Jersey Council of Indian Affairs has announced plans to disrupt Monday's Columbus Day Parade in Newark. - Columbus Day 紀念哥倫布發現美洲的節日
- anthropology 人類學
- marcher 遊行者、行軍者、住在邊界的人
例:Council members and supporters will lie down in the path of Columbus Day marchers "in protest of Columbus' role in the genocide of American's native peoples."
- in protest 反對、抗議
- genocide 種族滅絕、集體屠殺
- deathwatch 觀看或看護將死之人
例:To launch their protest, the Native Americans and their sympathizers plan to begin a deathwatch tomorrow over the statue of Columbus in Christopher Columbus Park. - badmouth 誹謗、中傷
之前的相似字:vilify、drag through the mud、discredit
- paint as 把什麼描繪成
例:They wanna paint Columbus as a slave trader instead of an explorer. - massacre 大屠殺
- peasant 農夫、鄉下人
- luncheon 午宴、正式的午餐
- missus = Mrs. 女士、夫人
- die a (natural) death 死亡、消失、結束
例:You didn't hear the joke about Ginny? Never mind. Let it die a death. - Sheetrock 一種石膏板 (品牌)
- coalition 結合、聯合、合併
- genocidal 種族滅絕的、集體屠殺的
- festivity 慶宴、歡慶
- put forth 放出、頒佈、發表
例:You know very well of the compromised position we put forth. - bondage = slavery 奴役、束縛
例:American put your people in bondage for three centuries. - brave 勇敢面對、敢於挑戰
- perilous 危險的、冒險的
例:Two simple people from Sicily, who braved the perilous Middle Passage... - Middle Passage 歷史上用來運送黑奴的海域 (大西洋)
- try 審理
例:I'm going to give you some preliminary instructions and explain the process by which we will try this case. - order of business = agenda 議程、待辦事項
- flair 天賦、資質、才能
例:Such flair we have added to our image. And yet, America still see us as pizza makers and Mama Leones.
- spread the word 散播謠言、宣傳
例:It is your job to spread the word. - smelly 發臭的
- aromatic 芳香的
- Asiago 一種義大利起士
- Barolo 一種義大利酒
- orecchiette 耳狀的義大利麵
- broccoli rabe 一種義大利蔬菜 (類似油菜)
- depict = portray 描述、描寫
例:Why would they do this? Because of the way the media depict us.
- wage-earning = blue-collar = working-class 工人階級的、藍領階級的
- law-abiding 守法的
- sorceress 女魔法師、女巫
- imago 成蟲、對某人理想化的意象
- uncalled for 不適當的、沒有必要的
例:That was totally uncalled for. - cut/tear a new one 教訓,字面上意思是幫某人挖一個新的 asshole。
例:I'm gonna cut him a new one.
- outsider 局外人、外人、門外漢
- stench = reek 惡臭、臭味
- perish 毀滅、腐爛、死亡
例:"For the last Red Man shall have perished, and the memory of my tribe shall have become a myth among the White Men." - lily-liver 膽小鬼
例:What a coward that man is. He's always been a lily-liver. - apologetic 道歉的、認錯的
例:He's all apologetic now. I let him have it. - ShopRite 美國超市
- oriental 東方的、亞洲的
- level-headed = sober 頭腦冷靜的、清醒的、穩健的
例:What's with you? I count on you to be the most level-headed guy I got. - consigliere 軍師、顧問 (義大利字)
- PR 公共關係 (public relations)
例:This battle's gonna be won on the PR level. Heats and minds.
- hearts and minds (贏得) 民心 (透過建設或輿論)
- hot potato 燙手山芋、棘手的問題
例:That's a tough one. Real hot potato. Nobody wants to touch it. - First Amendment 憲法第一修正案 (保障言論、出版及集會自由)
- hands are tied on 幫不了忙、無法干涉
例:My hands are tied on this one. Sorry. - leave flat 頭也不回地離開、無預警地離開、拋棄
例:The last time that you dated a friend and colleague of your brother's, he left you flat, disappeared into the witness protection program.
- ridicule 嘲笑、嘲弄
例:I was shamed and ridiculed for being artistic.
- spearhead 當…的先鋒、帶頭、矛頭
例:I represent a group of concerned citizens who are very upset about this protest you're spearheading, no puns intended. - pun 雙關語、俏皮話
- resolve 決心、堅決
例:If you've come here to intimidate me, you don't know much about Indian resolve. - boner 愚蠢的錯誤
例:This is a major PR boner. 這是輿論上的重大錯誤。
- environmentalist 環保支持者
- cavalry 騎兵、裝甲兵
- subjugate 征服、使服從
例:With 50 men, we could subjugate them and make them do whatever we want.
- walk in one's shoes 設身處地
例:You had to walk in Columbus' shoes to see what he went through. - canasta 一種紙牌遊戲
- make an issue of 把什麼當作很重要的事來處理
例:He makes an issue out of Zellman?
- maiden 初次的、未婚的、未贏過比賽的馬
例:This is Pie-O-My. Just broke her maiden at Belmont last month. A lot of speed.
- freedom of speech 言論自由
- strictly speaking 嚴格來說
- conquistador 西班牙征服者
- common cause 共同的動機、共同的興趣
例:Jews, because of their history, have common cause with the oppressed.
- oppress = suppress 壓迫、壓抑、鎮壓
- smallpox 天花
- wilderness 荒野、荒地
- talk out of one's ass 胡說八道、亂講話
例:You're talking out of your ass. - trivialize 簡單化、使不重要
例:Columbus and Hitler? You're trivializing the Holocaust. - Holocaust 猶太人大屠殺
- covert 隱蔽的、隱密的、隱藏的
例:If you got that kind of covert anti-Semitism, I'd like you to leave my house. - Semitism 閃族人的特性、閃族語 (閃族是猶太人、阿拉伯人、敘利亞人的祖先)
- villainize 汙名化、邪惡化
例:Please don't villainize me. - Bat Mitzvah 猶太女孩成人禮
- bubble jet printer 噴墨印表機
- hock 典當、抵押
- sales slip 發票、銷貨單
- (right) on cue 事情發生得剛剛好
例:There he is. What'd I say? Right on cue. (說曹操,曹操就到)
- preppy = preppie 預校學生 (美國的寄宿中學稱為 preparatory school)
- state of the art 高技術水準、現代化的
例:This is a brand new facility, state-of-the-art. - burn in effigy 當眾燒毀肖像 (一種抗議行為)
例:They're burning Columbus in effigy down there.
- ivory tower 象牙塔、與現實脫節的小天地
例:People like Redclay, they're out of touch, in their ivory towers. - better late than never 遲做總比不做好
- comp 提供免費的務服或禮物
例:You gotta let me make it up to you. Come on up, spend a day. High rollers room, everything comped. - level with 向誰坦白誠實
例:You've got to sit him down and level with him. - nomadic 遊牧的、流浪的
例:They were a nomadic tribe. - score 配樂
例:My God, this is tragic. Could be scored with Albinoni's Adagio.
- adagio (音樂) 柔板、慢板
- scuffle 扭打、混戰、亂鬥
例:...scuffle at the Columbus Day parade in Newark. Among those arrested for blocking a fire lane was Native American activist Del Redclay who called the protest an unqualified success.
- fire lane 防火巷、防火道
- unqualified 不合格的、不適任的
- junket 野餐、宴請、用公費旅遊
例:That's what this whole fucking junket was about. - buttonhole 強留談或聽、鈕扣孔
例:That's way he buttonholed me, goddamn it. - Sioux 蘇族 (印第安人的一種)
- Fundamentalist (Christianity) 基要主義 (基督教)
- spit on 吐口水、羞辱、唾棄
例:My grandparents got split on because they were from Calabria. - topless bar 上空酒吧
- tiptoe 踮起腳尖走、躡手躡腳地走
例:We gotta tiptoe around the Indians though, don't we? - tomahawk 印第安戰斧
2009/05/08
The Sopranos 4x03 - Christopher 英文筆記
訂閱:
張貼留言 (Atom)
0 意見:
張貼留言