2009/08/21

The Sopranos 5x04 - All Happy Families 英文筆記

  • smuggle 偷運、走私
    例:They will probably go through their entire lives not knowing that their father's sperm was smuggled out of jail to get Nancy pregnant.
  • power drill 電鑽
  • cut back 減少、縮減
    例:You think you're the only one that has to cut back on shit they need because of the separation?
  • pimple 青春痘、面皰、討人厭但不會造成大傷害的人 (跟青春痘一樣)
  • force one's hand 促使某人馬上行動或表態
    例:Sounds to me like your friend John wants to force Little Carmine's hand.
  • smart as a whip 形容很聰明
  • longshoreman 碼頭工人、港口裝卸工
  • corner table 形狀被設計來放在牆角的桌子
  • yarn 紗線、故事
    例:It's a great yarn, right, Feech?
  • busybody 愛管閒事的人
  • egomaniac 自大狂、驕傲的人
  • stewardess 女服務員 (飛機或船上)、女空服員、空姐
  • pothead 抽大麻的人
  • white bucks 鹿皮製的白鞋
  • lady luck 幸運女郎 (賭場常見)、幸運女神
  • impermeable 不可滲透的、無法穿透的
    例:Did I interrupt one of your impermeable stories?
  • snatch = cunt = twat
  • keel over 翻身昏倒
    例:- I got my shoe in her snatch... - and it falls off and she keels over. Che puzz'.
  • thalidomide 一種鎮靜劑,被發現可能造成不孕。
  • environmental event coordinator 辦理婚宴等活動的人
  • publicist 公關、國際法學家
  • puppeteer 傀儡師、操縱木偶的人
  • sneeze at 忽視 (什麼的重要性)
    例:Straight "A"s at Middlebury's Language Camp, can't sneeze at that.
  • folkloric 民俗的、民間的 (傳說或流傳)
  • nudge 輕推、推動
    例:If we can nudge Lem's verbals past 760 on the next round, he can basically write his own ticket.
  • write one's own ticket 根據自己所想要的,設定目標或規劃人生道路。
  • stoked 激動的、狂熱的、興奮的
    例:I'm stoked.
  • of the essence 非常重要的、不可缺少的
    例:We are rapidly approaching crisis mode here with these grades, and time is of the essence.
  • have heart set on 想要、期望 (什麼東西)
    例:If either of the Arizona's is what he's got his heart set on, he's not gonna get in with these grades.
  • ace in the hole 最後王牌、應急的手段
    例:I know about football, Anthony. That's our ace in the hole.
  • edge up 推往、推向
    例:I think we can edge up the math into the fives in the next round, providing Anthony can bear down and focus.
  • bear down 努力、施壓、克服
  • interpersonal 人與人之間的、人際間的
  • constrict 壓縮、繃緊、拉緊
  • all in all 整體來看地、各方面來看地
    例:All in all he seemed to be handling the split well.
  • ration 定量、配給量、一份
    例:This is not to say I don't get a ration of shit in every conversation.
  • googol 十的一百次方、1 後面 100 個 0
  • supercharged 增加動力的、加強的
  • sticker 貼紙、標籤
  • deck = cool 酷的
    例:This is so deck!
  • ozone 臭氧
  • decapitate = behead 斬首
    例:You wanna be the sucker in a regular car that gets decapitated?
  • carrot and stick 軟硬兼施、威逼利誘
  • toddler 初學走路的小孩
  • connoisseur 鑒識家、鑒定家、專家
  • flunky = lackey 馬屁精、僕人
  • popularity contest 比誰有人緣的比賽
  • vile 卑鄙的、惡劣的、骯髒的
    例:It is still no excuse to use the vile word that I used, of which I am sure you know that I'm talking about.
  • basketful 一籃 (滿滿) 的
  • ablution 洗禮、洗身
  • common ground 共同點、共同的興趣
  • global positioning system 全球定位系統
  • loophole 漏洞、槍眼、牆上的小洞
    例:They used to be a great tax loophole, those SUVs. Told all my clients, write it off on your business.
  • write off 勾銷、減稅
  • hovel 簡陋、破爛的小屋
  • cab fare 計程車錢
  • zapped 很累的、精疲力竭的
    例:He was pretty zapped.
  • easel 畫架、黑板架
  • sedate 給誰服鎮靜劑
    例:I had to sedate my own little girl at her wedding.
  • car carrier 運載汽車的大拖車
  • premium 額外支出、獎金、酬金、保險費
  • daybook 日記簿、帳本
  • consignment 委託
  • proclivity 傾向、癖好
    例:If you've got some kind of sexual proclivity with that teacher or whatever, now is the time to tell us!
  • cloud 遮敝、籠罩
    例:My pathetic need to compete with you clouded my judgment.
  • smirk 傻笑
  • ply 不斷做、努力做
    例:When did that happen, you gotta ask permission to ply your trade?
  • anecdote 軼事、趣事、秘史
  • local color 地方特色、地方風格
  • imbecile 低能的、智障的
  • plasma 血漿、乳漿。例:plasma display 電漿顯示器。
  • quotidian 每日的、司空見慣的、每日發作的
    例:Some notion of escaping the quotidian.
  • dust bunny 一團灰塵
    例:Eddie examined every dust bunny in the place just last week.
  • bequest 遺產、遺贈
  • oil stain 油汙
  • windup 投手準備投球的動作

0 意見:

張貼留言