- lid 眼瞼 (eyelid)、蓋子
- frat 兄弟會、互助會
- chapter 組織的一個分支。例:Rutgers chapter。
- slab 平板、厚板、粘板
例:- What's wrong with you? The skip's here. - I'm on a roll here. - You'll be on a slab, you keep it up.
- turn one's back on 拒絕、背離、放棄、棄之不顧
例:Cocksucker turns his back on the boss? - pull a Jack Ruby on sb. 公開地刺殺某人。Jack Ruby 是刺殺甘乃迪兇手 (Lee Harvey Oswald) 人。
- anarchy 混亂、無政府狀態
例:Rules are rules, otherwise what? Fucking anarchy.
- drumstick 鼓棒、雞腿
- fire door 逃生門
- parishioner 教區居民、教友
- sweet potato 甘薯、地瓜
- Food Emporium 美國一家超市
- despicable 卑鄙的、下流的
例:He refused the drink because he's despicable fuck that I bitch-slapped at a moment of very justified anger. - bitch-slap 打巴掌,通常指男打男。
- pin down 定下來、確認、決定
例:I know you don't like to be pinned down, but Thanksgiving, it would be nice to be able to tell Carmela if you're coming. - torte 一種蛋糕
- flag on the play 美式足球用語,犯規時裁判舉旗警告。
- wide awake 完全清醒、靈敏
- underling 部下、下屬
- put sb. out to pasture (因年紀太大) 請誰走人、開除、解雇
例:Ordinarily, I would just put him out to pasture.
- balk 阻礙、猶豫、突然止步不前
例:Balk the enemy's power. Force him to reveal himself. - Cliffs Notes 一系列導讀的書,如 Cliffs Notes for Romeo and Juliet。
- after-hours 非上班上課的時間
例:It's after-hours. It's dark. You want me to walk you to your car? - kitchen match 一種火柴
- narcolepsy 嗜睡症
- dyssomnia 有關睡眠的疾病
例:Narcolepsy is an ASDA-certified dyssomnia. It's no picnic. - Boston Strangler 一個 1960 年代的連環殺手
- wrath 暴怒、憤怒、生氣
- masonry 石工業
- coupes 雙門轎車或馬車,例:The Mercedes-Benz coupes and convertibles。
- bag 眼袋
例:Did you see those bags? Fucking stress is killing him. - hoofer 職業舞者
- take a toll on 造成傷害
例:She used to be some hoofer, poor thing. Takes a terrible toll on the joints. - demonize 惡魔化、妖魔化
例:They always need someone to demonize. - long-standing 長期存在的
例:New York and Sopranos have long-standing ties. - fully-fueled 加滿油的
- run scared 害怕會失敗 (通常用進行式)
例:He's running scared since you canceled that dinner. - choleric 脾氣不好的、易怒的
之前的相似字:hotheaded、grumpy
例:If your opponent is of choleric temper, irritate him.
- point man 前線的人 (企業或公司)、巡邏的士兵
- throw sb. a bone 施捨小恩惠、給誰一點甜頭吃、幫小忙
例:It wouldn't hurt to throw him a bone. - throw cold water (on) 潑冷水
例:Capo's what he mentioned. I threw cold water on it right away. - reserve unit 儲備單位
- call up 召集、打電話
例:His reserve unit in Israel got called up. - save face 扳回顏面、保留面子
- stoop 彎腰、屈服、自貶
例:He knew I had no intention of going over there. He's trying to save face, so he stooped so low, he had his wife lie to your mother. - look at sb. cross-eyed 稍微開點小玩笑、不正經或質疑某人 (cross-eyed 是鬥雞眼)
例:Her supervisor looks at her cross-eyed and I get a call at 3 o'clock in the morning. - inner resources 精神或內心的資源
例:It takes tremendous strength of will and inner resources to soldier on as you do at your work. - soldier on 堅持不懈地做
- bloated 膨脹的、脹大的、誇張的
例:I'm still a little bloated from Thanksgiving. - spackle 石膏黏合劑、填泥料
例:Fucking turkey. It's like spackle in my bowels. Nothing moves. - Metamucil 一種通便的飲料
- infighting 近戰、混戰
例:The project was held up several times by political infighting. - bulldozer 推土機
- scrape 擦、刮、削
- posturing 裝模作樣、故作姿態
- leftover 剩餘的、殘餘的
例:I brought some leftover turkey and stuffing. - draft 氣流
- thermostat 空調、自動調溫器
- lumberyard 木場、木材堆置場
- contretemps 小爭執、難為情的事件、災禍、意外
例:Real contretemps you have on your hands here. - piss in one's ear 唬弄、唬爛、騙
例:You got Ralph now pissing in their ears. Any day you'll have mutiny on your hands.
- mutiny 叛變、叛亂、兵變
- vacancy 空虛、空缺、空房、職缺
例:So there's vacancy. There's a lot of business to do. You thought about who it's gonna be? - merit 功績、嘉獎、價值
例:I need to hear it was merit. And not just because somebody was constipated and blew a gasket. - constipate 阻塞、使便秘
- blow a gasket 發怒、暴怒、震怒、生氣
之前同義字:blow up、flip out
- ripe 成熟的
例:Her body is mad ripe. - rep = representative 代表
例:You have to be accompanied by a sales rep. - wine cooler 冰桶 (用來冰酒)
2009/03/22
The Sopranos 3x08 - He is Risen 英文筆記
訂閱:
張貼留言 (Atom)
0 意見:
張貼留言