- attendance 出席
- social security 社會福利
- rancor 深仇、怨恨
例:I find it very interesting that you're able to talk about this without rancor. - oblique 不直接的、間接的、傾斜的
- echinacea 一種北美的植物,可製藥。
- KGB 前蘇聯的密祕警察
- barehanded 手無寸鐵的、空手的
例:You probably wiped your ass barehanded till you came to this country. - comrade 朋友、夥伴、同志
- ruble 盧布 (俄羅斯貨幣)
- docking station 底座 (電腦擴充或充電設備)
- windpipe 氣管
- sheepish 懦弱的、羞怯的、像羊的
例:I'm feeling very sheepish. - sucker-punch 偷襲、偷打
例:Prick sucker-punched me. - rest stop 路旁的休息站
- London broil 一種烤牛排
- Roy Rogers 美國速食連鎖店
- shovel 鐵鏟、鏟
例:I got a shovel I use for digging the car out. - total loss 完全浪費、完全損失
例:We'll go to Morton's, have a steak. This way the day won't be a total loss. - be predicated on 基於、以什麼為前提、建立在什麼之上
例:It's all predicated on a lie. - holler 喊叫、抱怨、發牢騷
例:Keep hollering. I'll put one in your head. - pajamas 睡衣 (長褲的那種)
- know better than to (有足夠經驗或智慧) 知道不該做什麼事
例:Don't you know better than to wear pajamas in the middle of winter? - Siberian 西伯利亞的
- implement 工具、器具
例:The package hit Chrissy with an implement and ran off. - buzz saw 電動圓鋸
- reason out 下結論、推論
例:Let's reason this out. - clean as a whistle = very clean 非常乾淨
- Chechnya 車臣
- commando 突擊隊
- Chechen 車臣的、車臣人
- single-handed = by oneself 獨自一人地
例:The guy you're looking for is some kind of ex-commando or some shit. He killed 16 Chechen rebels single-handed. - Interior Ministry 內政部
- Green Beret 綠扁帽特種部隊
- interior decorator 室內設計師
- twig 細枝、嫩枝
- numb 失去感覺的、麻木的、發愣的、驚呆的
- gravel 砂礫、使擱淺、鋪碎石
例:There's gravel under this snow. - brain 重擊頭部
例:That prick really brained me. - You know the weather report in Mexico?
Chili today, hot tamale. ("Chilly today, hot tomorrow." 的諧音)
以墨西哥口音為笑點的笑話。tamale 是一道墨西哥菜。
- sieve 篩、篩選、篩子、過濾
例:He's unarmed and bleeding like a sieve. - Nathan's Famous 美國速食連鎖店
- halfway 一半地、半途地
例:They're a little halfway frozen. - relish 滋味、風味、食欲、辣的調味品
- sniffle 鼻塞聲、吸鼻涕
例:Cocksucker got the sniffles, and we're stuck out here? - pitch dark 一片漆黑的
例:It's pitch dark out there. - dirt road 泥土路、未鋪柏油的路
- picnic table 野外設置的野餐桌
- concussion 腦震盪、震盪、衝擊
- bear left 出現在路標,意思是「向左轉」(不超過 90 度的彎)。
例:One time we went hunting, we saw a sign that said, "Bear left." So we went home.
- pull rank 仗著階級地位給人命令
例:Don't make me pull rank on you, kid. - leave in the dust 棄某人不顧、換掉某物
例:You know how fast I can run. I'll leave you in the dust! - drip = looser
例:He was such a drip. - albino 白化病者、白子
- grand slam 大滿貫 (棒球)
- hellhole 令人不舒服的地方、可怕的地方
- lunge 刺、衝、撲
例:The guy lunged at us. - flesh wound 皮肉傷、輕傷
- take the heat 承受責難或批評
例:If this cocksucker crawls out from under a rock, he's your problem, not mine. You deal with Slava, you take the heat, you pay the price. - chin 下巴、下顎
- read into 找出文句或話語的弦外之音 (可能不是寫文者或說話者的本意)
例:Read into things however your choose. 三思而後行。
2009/04/08
The Sopranos 3x11 - Pine Parrens 英文筆記
訂閱:
張貼留言 (Atom)
0 意見:
張貼留言