- hit below the belt (用拳擊手偷襲對手下盤來比喻) 人身攻擊、惡意中傷
例:You hit below the belt yourself, Jan, not to mention you started it. - gas 用毒氣毒死、一種動物安樂死的方式
例:Tippy was gassed, Tony. Daddy took him to the pound.
- pound 動物收容所
- divine 神聖的、非凡的
- maudlin 易感傷的、易流淚的、情緒化的
例:Five hours, they let me out for these funerals. I gotta spend it being maudlin? - uptake 拿起、理解、消化、吸收
- inhibitor 抗化劑、抑制器、約束者
- sceptical 懷疑的、猶豫的、質疑的
- vain 虛榮的、驕傲的、自戀的
例:I'm too vain. - lapel (位於西裝胸前的) 翻領
- biz = business 生意、業務
例:15 years ago, I moved from Jersey to Hollywood, broke into the biz. It was a dream come true.
- churn out 大量生產、如機器般運作
例:I had all the flake I needed to keep me churning out that snappy dialogue. - snappy 機智的、精煉的 (對話)
- guild 行會、公會
- infidelity (感情上的) 不忠誠、背信、無信仰
- cream oneself 射精 (在褲子上),可比喻過於興奮。
例:Don't cream yourself. (不要太得意) - housedress (主婦的) 居家穿著,通常是簡單的連身裙。
- clean slate 改頭換面、重新開始、新的開始
- bicentennial 兩百週年紀念
例:I think I met him at a barbecue for the bicentennial. - whoremaster 嫖客
- midget auto/car 一種小型賽車
- skulk 躲藏、潛伏、偷偷摸摸地行走
例:He used to skulk outside my building, all hours. - statuesque 雕像般的、輪廓清晰的、又高又美的 (通常形容女人)
例:She was a handsome woman, your mother. Not sexy, exactly, but statuesque. - jonesing 渴望、想要 (通常指毒癮犯了)
例:You ran out of IHOP like you were on fire and jonesing like a motherfucker. - residual 剩餘的、殘留的
- trollop 妓女、蕩婦
- assume 承擔、負擔
例:I would appreciate it if your tell Leotardo he should assume part of that burden. - bagpipe 風笛
- parlay 連本帶利地賭、使增值
- clientele 顧客、客戶群
- games of chance 光靠運氣的遊戲
- caulk 填補 (漏洞)
例:My super came by this morning to caulk around the toilet. - piece of change 一大筆錢
例:When the sale goes through, you're looking at a nice piece of change. - handkerchief = hanky 手帕、紙巾
- grammar school 初級中學 (美國)、大學預備學校 (英國)
- crawling with 擠滿、聚集了很多人
例:We go in the suite. It is crawling with models, celebrities.
- be an item 戀愛、有性關係
例:So were you two an item? - club foot 小兒內翻足 (一種疾病)
- tenuous 纖細的、貧乏的、稀薄的
- stir-crazy (因被監禁而) 精神異常、瘋掉
例:I've gotta get out of here. I'm going stir-crazy. - incidental 雜費、雜項、附帶事件
例:I'll cover this, give you three grand for incidentals. - peephole (門上的) 窺視孔
- right-hand man/guy 副手、最重要的助手
- get a load of 注意 (看或聽)
例:Get a load of these. (看看這個) - go downhill 走下坡
例:It turns out my Uncle Zio's going downhill. - succumb 屈服、讓步、死
例:In the two weeks that followed, Nicolo struggled without her, finally succumbing to irredeemable loss. - irredeemable 不能挽回的、不能贖回的
- enormity 巨大、嚴重性、滔天罪行
例:The enormity of his grief can hardly be imagined.
- trespass 罪過、侵害、侵入
例:Forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us.
- gold-plated 鍍金的
- nod out (因為服藥而) 睡著
例:He's hitting the vein. Nodding out. - filet mignon 菲力牛排
- oxygen tent 氧氣帳,罩住病床的醫療儀器。
- water chestnut 荸薺 (chestnut 是粟子)
- duck sauce 酸梅醬
- change of life 更年期、絕經期
- tied up 忙碌的、脫不了身的
例:I'm tied up, but I'm gonna get over to the hospital right away. - auto-da-fe (天主教、西班牙) 對異教徒或異端的判決儀式、火刑
之前的相關字:burning at the stake
- book value 帳面價值
- lapse 流逝、過失、使失效、失敗、錯誤
例:Was any of this accompanied by a lapse in memory? - in one's prime 在某人最高峰、狀況最好的時候
例:You had to see this woman in her prime.
2009/10/02
The Sopranos 5x07 - In Camelot 英文筆記
2009/09/14
The Sopranos 5x06 - Sentimental Education 英文筆記
- reimburse 補償、賠償、償還
例:I'll reimburse you. - pissy 討厭的、像尿一樣臭的
- one of these days 總有一天
例:One of these days, you wait, I'm gonna kick your fucking ass. - cogent 令人信服的、有說服力的、切實的
例:Anthony submitted his one-line topic late. Then two drafts. The first was apparently sketchy. The second, Fiske said, was "suspiciously cogent." Plagiarism.
- plagiarism 抄襲、剽竊
- cold fish 沒有感情的人、冷漠的人
- stomach in knots 胃痛、肚子絞痛
例:My stomach is in knots. - unpretentious 不驕傲的、謙虛的
- vascular 血管的、脈管的
- neurotomy 神經解剖學、神經切斷術
- intellectual 知識份子、聰明的、知性的
- papal nuncio 羅馬教廷大使
- joyride 開車兜風 (可指偷車)、追求享樂
- masseur 男按摩師
- soothe 使平靜、安撫、撫慰
例:Four or five tables, soothing atmosphere.
- storefront 店面、店頭
- travel agency 旅行社
- caseworker 社會工作者
- demoralizing 使失去信心的、使士氣低落的
- non-negotiable 不可談判的、不可改變的
例:For me to even consider having you back, we're gonna have to establish some non-negotiable ground rules. - first and foremost 最重要地、首要地、首先地
例:First and foremost, school comes first. That means putting the brakes on your social life, parties, phone calls, Devin.
- put the brakes on 暫停、停止
- potty mouth 喜歡說髒話的人
- whip into shape 鞭策、使某人有很大的改善
例:I think his time over there with me whipped him into shape a little. - coracoid process 肩胛骨的一部分
- on the tip of one's tongue 快要說出來、幾乎記起來
例:It's on the tip of my tongue. - keep your shirt on 放輕鬆、冷靜
例:- Vito, where the fuck is my Tupperware? - Keep your shirt on. My wife's bringing it down this afternoon.
- pectoralis minor 胸部附近的某個肌肉名稱
- biceps 二頭肌
- mind all over the place 不專心、注意力不集中
例:My mind's all over the place. - exhilaration 高興、愉快
- abbot 方丈、男修道院院長、男住持
- enrich 使富裕、使肥沃、充實
例:Eduction should never stop. It enriches all aspects of life. - matriculate 准許入學、被錄取 (進大學)
例:All our students matriculate. - licensure 執照的核發
- bodywork 以觸摸身體為主的療法 (如按摩和指壓)、修車工作
- remorseful = regretful 懊悔的、悔恨的
- resolve 堅決、決心
例:You need to show resolve, a firm purpose to change. - here and now 此時此地
例:So this man takes you to restaurants, fulfills certain physical desires, tells jokes. But will he be there beyond the here and now? - penance 懺悔、為了證明悔改的決心,你自己或牧師交付給你做的事。
例:For your penance, I want you to do something kind for Tony. - shiatsu 指壓
- oasis 綠洲、避難處
- hand cream 護手霜、潤手霜
- koi 錦鯉
- carp 鯉魚
- ginseng 人參
- happy ending 女按摩師 (通常是亞洲的) 按摩後的特別服務
- discreet 小心的、慎重的
- go over 檢查、審查、查看、重溫
例:Mr. Wegler pulled me out of language lab to go over my term paper notes. - term paper 學期進度報告
- actuary 精算師、會計
- unload on 推卸給、把什麼推給誰
例:I'm finding the other copy when Gene the actuary completely unloads on me. - garbage pail 垃圾桶
- fetus 胎兒
- intellectualism 理智主義、知性主義
- eyeglasses 眼鏡
- take a beating 挨打、受打擊、被擊敗
例:I just took a beating at craps. - craps 花旗骰 (一種賭博遊戲)
- scalp 剝頭皮、掠奪、欺騙、賣黃牛票、非法賣買 (以大賺一筆)
例:Pocahontas here is scalping us. - take a stand 表示意見、採取立場
例:Honestly, the important thing is you took a stand. A lot of parents just take it in stride or even condone it.
- act out 假裝、扮演
例:No, that was just acting out. He was with a bad crowd. - late bloomer 年紀較大才展露頭角的人、晚熟的人
- keep pace with 跟上腳步、並駕齊驅
例:AJ's just fighting to keep pace with the kids who seem further ahead. - blast 好玩、美好的時間
例:Thanks. It was a blast. - hit the sack/rack 睡覺、休息
例:I'm going to hit the sack for the next 14 hours. - ditch digger 挖溝渠的工人
- vocational/trade school 職業學校、專科學校
- glow-in-the-dark = phosphorescence 螢光、磷光
- put the arm on 施壓、給誰壓力
例:Every time I think about putting the arm on Tom Fiske, I want to poke my eyes out with a knitting needle. - knitting needle 編織針、毛衣針
- strong-arm 攻擊、威脅、打
例:You strong-armed me using the only weapon you have. Your pussy. - full boat/house 葫蘆
- spiff 吸引人的
- con/scam artist 詐騙者
- wolf in sheep's clothing 披著羊皮的狼、偽君子
2009/09/02
The Sopranos 5x05 - Irregular Around the Margins 英文筆記
- dent 凹痕、凹陷
- put in the hours 花時間 (完成某事)
例:Saturday night? That's dedication. The guy sure can put in the hours. - general anesthetic 全身麻醉劑
- lidocaine 一種局部麻醉劑
- canteen 餐廳、販賣部、炊具箱
- tender 一碰到就痛的、敏感的
例:Is this tender? (醫生觸診)
- gastrointestinal (GI) 胃腸的
- jimjams 神經過敏、緊張、憂慮、壓力
例:Is there anything unusual that might be giving you the jimjams? - medicine chest 藥箱、藥櫃
- irritable 易怒的、急躁的
- mop the floor with 打得一敗塗地、輕鬆地贏、慘電
例:You don't listen to the president? We're gonna mop the floor with the whole world. - alternator 交流發電機 (汽車零件)
- squamous 有鱗的、鱗狀的、一種癌症 (squamous cell carcinoma)
- headcase 瘋子、神經病
- straight shot 沒有阻礙、通行無阻的路
例:It's a straight shot on I-95 to Raleigh. - fence 銷贓的人
- deuce and a half 一種卡車
- folic acid 葉酸
- electrolysis 電解、電燒法 (如除痣或除毛)
- impaction 裝緊、壓緊、牙齒被堵住長不出來 (阻生齒或智齒)
- oil of cloves 丁香油,牙醫常用來做止痛和消毒用途。
- twist one's arm 施壓、強迫別人做他不想做的事,但也可用來說反話,表示你很樂意做。
例:- You want? - Twist my arm. - owl 貓頭鷹
- contemplate 深思熟慮、考慮、打算、想
例:This is something you're contemplating? - hosed = screwed 完蛋的、搞砸的、麻煩的
例:I'd get hosed financially. - incest 亂倫、近親相姦
- make a play for 試圖勾引誰、千方百計想得到
例:She could make a play for you. - resolution 決心、決定
例:I made a resolution. - 40 winks 小睡一下、打盹
例:I'm beat, tell you the truth. I think I'm gonna grab 40 winks till Patsy gets here. - melanoma 黑素瘤、胎記瘤
- have a belt 喝一大口濃度高的酒
例:You want a belt? - blondish 金髮的
- brownish 褐色的
- pick up on 注意到、警覺到、繼續談論之前的話題
例:I thought I picked up on something between her and me. - discharge order 離開 (醫院) 的證明
- be on the safe side 為了安全起見、為了保險起見
例:They just want to keep you here for observation. You know, be on the safe side. - swerve 急轉彎、突然轉向
例:There was a raccoon in the road. I swerved. - totaled 完全被毀的 (用在汽車上)
例:It's totaled. - mother lode 主礦脈 (金銀)、藏有寶藏的地方
例:I hit the fucking mother lode. - bodega 小商店、雜貨店
- hit the rack 睡覺
例:I'm beat. I'm gonna hit the rack, have Ade cook me up a nice carbonara. - carbonara 一種義大麵醬
- blind luck 完全是僥倖、非常幸運
例:It's blind luck, that accident. Cop told me he thought he was coming up on a fatality when he saw the car.
- fatality 災禍、造成死亡的事件
- over one's head 形容對某人很困難
例:Frankly, you scored so far over your head when you got her, what do you expect? - knockout 很迷人的女生、美女
- hound 獵犬、追獵
- catcher's mitt 捕手手套
- paramedic 護理人員、醫護人員
- sun visor 遮陽板、遮陽帽
- tailpipe 排氣管 (汽機車)
- trim = pussy
- parade float 遊行時用的花車
- toot 吹奏 (喇叭)、吸毒 (粉狀)
例:So you two were just gonna go toot up a bunch of lines, go fucking birdwatching? - birdwatching 賞鳥
- rein in 拉韁繩使馬慢下來或停住、制止某人
例:Little Paulie's out there looking for him to rein him in. - philander 與女人調情、玩弄女性、風流
例:You got to put your son in hiding because of your philandering?
- wishbone 叉骨、許願骨 (家禽頸胸之間的 V 形骨)
- draw down on 拿著槍指著某人
例:You draw down on the boss of a family? - take into one's heart 接受、關愛
例:Either you tell me right now, that you can take it into your heart that I did not do this shit, or this is as far as we go. - rotation 輪流、輪替、換班
例:I just finished a 17-hour rotation. - attest 證實、證明、作證
例:Whether somebody was getting something in the car, how could I possibly attest to that? - abrasion 磨損、磨耗、擦傷
例:If she was wearing her seatbelt, then there would have been abrasions to the lateral anterior aspect of the clavicle, wouldn't there? - lateral 側面的、旁邊的
- anterior 前面的、以前的
- sternum 胸骨
- xiphoid process 胸骨的一部分
- Where there's smoke, there's fire. 無風不起浪
- coked out 吸古柯鹼吸到茫了
- crosswalk 人行穿越道、斑馬線
- ulcerative colitis 潰瘍性大腸炎
- net 使得到、使賺到、使淨賺
例:This relationship with Tony could net us a lot of chatter.
2009/08/21
The Sopranos 5x04 - All Happy Families 英文筆記
- smuggle 偷運、走私
例:They will probably go through their entire lives not knowing that their father's sperm was smuggled out of jail to get Nancy pregnant. - power drill 電鑽
- cut back 減少、縮減
例:You think you're the only one that has to cut back on shit they need because of the separation? - pimple 青春痘、面皰、討人厭但不會造成大傷害的人 (跟青春痘一樣)
- force one's hand 促使某人馬上行動或表態
例:Sounds to me like your friend John wants to force Little Carmine's hand. - smart as a whip 形容很聰明
- longshoreman 碼頭工人、港口裝卸工
- corner table 形狀被設計來放在牆角的桌子
- yarn 紗線、故事
例:It's a great yarn, right, Feech? - busybody 愛管閒事的人
- egomaniac 自大狂、驕傲的人
- stewardess 女服務員 (飛機或船上)、女空服員、空姐
- pothead 抽大麻的人
- white bucks 鹿皮製的白鞋
- lady luck 幸運女郎 (賭場常見)、幸運女神
- impermeable 不可滲透的、無法穿透的
例:Did I interrupt one of your impermeable stories? - snatch = cunt = twat
- keel over 翻身昏倒
例:- I got my shoe in her snatch... - and it falls off and she keels over. Che puzz'.
- thalidomide 一種鎮靜劑,被發現可能造成不孕。
- environmental event coordinator 辦理婚宴等活動的人
- publicist 公關、國際法學家
- puppeteer 傀儡師、操縱木偶的人
- sneeze at 忽視 (什麼的重要性)
例:Straight "A"s at Middlebury's Language Camp, can't sneeze at that. - folkloric 民俗的、民間的 (傳說或流傳)
- nudge 輕推、推動
例:If we can nudge Lem's verbals past 760 on the next round, he can basically write his own ticket. - write one's own ticket 根據自己所想要的,設定目標或規劃人生道路。
- stoked 激動的、狂熱的、興奮的
例:I'm stoked. - of the essence 非常重要的、不可缺少的
例:We are rapidly approaching crisis mode here with these grades, and time is of the essence. - have heart set on 想要、期望 (什麼東西)
例:If either of the Arizona's is what he's got his heart set on, he's not gonna get in with these grades. - ace in the hole 最後王牌、應急的手段
例:I know about football, Anthony. That's our ace in the hole. - edge up 推往、推向
例:I think we can edge up the math into the fives in the next round, providing Anthony can bear down and focus.
- bear down 努力、施壓、克服
- interpersonal 人與人之間的、人際間的
- constrict 壓縮、繃緊、拉緊
- all in all 整體來看地、各方面來看地
例:All in all he seemed to be handling the split well. - ration 定量、配給量、一份
例:This is not to say I don't get a ration of shit in every conversation. - googol 十的一百次方、1 後面 100 個 0
- supercharged 增加動力的、加強的
- sticker 貼紙、標籤
- deck = cool 酷的
例:This is so deck! - ozone 臭氧
- decapitate = behead 斬首
例:You wanna be the sucker in a regular car that gets decapitated? - carrot and stick 軟硬兼施、威逼利誘
- toddler 初學走路的小孩
- connoisseur 鑒識家、鑒定家、專家
- flunky = lackey 馬屁精、僕人
- popularity contest 比誰有人緣的比賽
- vile 卑鄙的、惡劣的、骯髒的
例:It is still no excuse to use the vile word that I used, of which I am sure you know that I'm talking about. - basketful 一籃 (滿滿) 的
- ablution 洗禮、洗身
- common ground 共同點、共同的興趣
- global positioning system 全球定位系統
- loophole 漏洞、槍眼、牆上的小洞
例:They used to be a great tax loophole, those SUVs. Told all my clients, write it off on your business.
- write off 勾銷、減稅
- hovel 簡陋、破爛的小屋
- cab fare 計程車錢
- zapped 很累的、精疲力竭的
例:He was pretty zapped. - easel 畫架、黑板架
- sedate 給誰服鎮靜劑
例:I had to sedate my own little girl at her wedding. - car carrier 運載汽車的大拖車
- premium 額外支出、獎金、酬金、保險費
- daybook 日記簿、帳本
- consignment 委託
- proclivity 傾向、癖好
例:If you've got some kind of sexual proclivity with that teacher or whatever, now is the time to tell us! - cloud 遮敝、籠罩
例:My pathetic need to compete with you clouded my judgment. - smirk 傻笑
- ply 不斷做、努力做
例:When did that happen, you gotta ask permission to ply your trade? - anecdote 軼事、趣事、秘史
- local color 地方特色、地方風格
- imbecile 低能的、智障的
- plasma 血漿、乳漿。例:plasma display 電漿顯示器。
- quotidian 每日的、司空見慣的、每日發作的
例:Some notion of escaping the quotidian. - dust bunny 一團灰塵
例:Eddie examined every dust bunny in the place just last week. - bequest 遺產、遺贈
- oil stain 油汙
- windup 投手準備投球的動作
2009/08/13
The Sopranos 5x03 - Where's Johnny? 英文筆記
- luck of the draw 好運、僥倖、碰運氣贏得
例:It's the luck of the draw. Could've just as easily been me that went away.
- square 正當的、正直的
例:You should keep a square job like that for appearances. - boy king 年幼、年輕的國王
- bialy 洋蔥小麵包
- stool softener 軟便劑
- ready-made 現成的、已做好的、已有的
例:It's tough on her. I don't know, two kids, a ready-made family. - belle of the ball 舞會最美的女生、舞會皇后
- dog 腳、鞋子
例:Here, Ma, rest those dogs. - chop chop 快點、馬上
例:Let's go, chop chop, pay the woman. - humidity 濕氣、濕度
- muffle 壓抑 (聲音)、覆蓋、蒙住、使 (聲音) 低沉
例:This'll muffle the shot. - maggot 蛆
- bloodshed 流血、殺戮
- have the makings of 有資格、很可能發展成
例:He never even had the makings of a varsity athlete. - not all it's cracked up to be 實際情況並不是大家說得那麼好
例:- The Sopranos have two bosses. - That's not all it's cracked up to be, believe you me. - triumvir 三巨頭之一、三執政之一
- 9 to 5 朝九晚五
- rehabilitate 使恢復、修復
例:They released these fucks from the can. Obviously, he wasn't rehabilitated. - bum wing 受傷的翅膀或手臂
- breadstick 一種長條型、硬脆的麵包
- starter 開胃菜
例:Now I gotta prepare the starters and schlep them to Uncle Jun's.
- schlep 攜帶、搬運、拖
- tablecloth 桌巾、桌布
- grimy 污穢的、骯髒的
例:I don't get these old antique houses. They're grimy looking. - marinara 大蒜番茄醬 (一種義大利麵的醬料)
- line coach 美式足球前鋒 (lineman) 的教練
- academic leave 休學
例:I took an academic leave anyway. - medley 混合、混雜
例:Sit down and dig into this medley of pastas that Janice whipped up. - whip up 煽動、刺激、很快地準備 (餐點)
- tardiness 緩慢、遲到
- tight end 邊鋒 (美式足球)
- hothouse flower 溫室花朵
- nip in the bud 在發芽時就摘除,趁問題還不嚴重時及早根除。
例:I gotta nip this Little Carmine shit in the bud. Otherwise I could see a lot of people start fucking around. Power vacuum, the capos bide their time.
- power vaccum 指當權者消失,職位出現空缺,大家都搶著要的狀態。
- bide time 耐心等待 (機會的出現)
- in large measure/amount 大量、大部分
例:In large measure, I blame you for this shit with Little Carmine. Man of your stature goes to Florida to see that schmuck?
- stature 身份、地位
- put the snatch on 強行奪取、綁架
例:You don't think somebody put the snatch on him, do you? - Turkish taffy 一種糖果棒
- profit margin 利潤率
- mower 割草機、剪草機
- orthopedist 整型外科醫師
- nail down 用釘釘住、確定、總結、結案
例:This meeting today, we're trying to nail down a new contractor now with Massarone gone. - palisade 柵欄、圍牆
- water over the dam = water under the bridge 過去的事就算了、往事別提了
- worse comes to worst 情況糟到不能再糟
例:You gotta understand, this shit between Johnny and Little Carmine is bad. The instability. But worse comes to worst, it could work to our advantage. - crumb 麵包屑、碎屑
例:They fight, we pick up any crumbs from the fallout. - the odds are 很可能
例:The odds are that Johnny'll end up on top, but who knows? - half and half 一半一半 (的東西)、全套「服務」
例:I'll give you half and half in the back seat. - copper = cop 警察
- slot machine 吃角子老虎機
- shirk 逃避 (責任)、躲避、偷懶
例:Whenever there's a a family problem, you shirk your duties or you run away! - headcase 瘋子、神經病
例:I was 16 when you left me in the house with our headcase of a mother. - mire 陷入 (困境或泥濘)
例:I sit here mired in her bullshit, trying to be a good son while you're off dropping acid and blowing roadies.
- drop acid 服迷幻藥 (LSD)、嗑藥
- roadie 隨樂團巡迴的人作人員
- retroactive 追溯的、回溯 (生效) 的
例:Naturally I want my taste, retroactive, because this is the first time I heard about any of this.
- horseshoe 馬蹄鐵
- akin 同種的、同族的、有血緣關係的
例:They're akin to mini-strokes. - obstinacy 頑固、固執、頑強
- forgetfulness 健忘、疏忽
- squabble 爭吵、口角
例:The last thing I wanted to do was get in the middle of a family squabbling. - prairie dog 草原犬鼠、土撥鼠
- coyote 郊狼、草原狼
2009/08/04
The Sopranos 5x02 - The Rat Pack 英文筆記
- vet/veteran 老兵
- cut the ribbon 剪綵
例:We're finally gonna cut the ribbon for the museum on the 22nd. - Rogaine 落健
- go through labor 生產、分娩
- inaudible 聽不見的、難以聽見的
- petty cash 小額備用現金
- pole camera 監視器
- tamper 賄賂、干涉、竄改
例:What happened to the jury tampering investigation on Junior Soprano's trial? You guys just drop the ball on that?
- drop the ball 犯錯、失敗
- pan out 成功
例:Even if Massarone and 1,000 other snitches pan out, we've still gotta put Tony on trial. - dandelion 蒲公英
- vacant lot 空地
- shoulder belt 安全帶、肩帶
- fescue 教鞭、牛毛草 (歐美常見的草)
- lay out 埋葬
例:Where is he gonna be laid out? - mantelpiece = fireplace mantel 壁爐台、壁爐架
- Opus Dei 主業會 (天主教教派)
- irresistible 不可抵抗的、無法拒絕的、難以抗拒的
例:You are irresistible and you know it. - clingy 黏的、緊貼的
例:Danny said I was clingy.
- invoice 發票、費用清單
- crutch 支撐、支持
例:Things are different when you don't have that crutch. - support system 支持系統,可指一群在某方面幫助他人的人員。
- maid of honor 伴娘、首席女儐相
- marinate 浸泡 (在滷汁裡)
例:I got peppers been marinating for 15 years. - sciatica 坐骨神經痛
- strapping 強壯的、健壯的、結實的
例:This strapping young man is Anthony Jr. - benevolent 仁慈的、有愛心的、善意的
例:A good commander is benevolent and unconcerned with fame.
- heart-grabber 令人喜歡、心動的東西
- wet t-shirt contest 一種選美比賽,通常在夜店和酒吧舉辦,女生會穿著溼 T shirt 參加比賽。
- orderly 勤務兵、護理員 (醫院打雜的)
- associate's degree 副學士學位
- linen 亞麻的,一種布料,常用在桌布、床單、枕頭等。
- cinematography 電影美學
例:The cinematography, music, and Oscar-winning screenplay are all first rate.
- first rate 一流的、頂級的、最佳的
- dressing room 更衣間、化妝室
- equitable 公平的、公正的
例:He says that New Jersey has this equitable distribution law. - play hardball 來硬的、不讓步、採取強硬態度
例:This other lawyer say that we should play hardball. - newlywed 新婚夫或婦、新婚的人
- ricochet 跳彈、彈回
例:The ricochet left my sister a paraplegic. - beat meat 打手槍、自慰
例:What do I find at the pork store? A bunch of guys beating the meat. - slumber party 睡衣派對
- wake up on the wrong side of the bed 易怒的、易生氣的、心情不好的
例:Somebody woke up on the wrong side the of the bed. - crowd 擁擠、催逼、聚集
例:You're crowding me. - bookkeeper 記帳人、簿記員
- in and out 進進出出、裡裡外外
例:You got change? Been sliding this stupid bill in and out of the cigarette machine for like an hour. - mindset 心境、心態
- EKG = electrocardiogram 心電圖
- for all I care 我完全不在乎、不關我的事
例:Put him out in the street for all I care! - apostle 使徒、最初的傳道者
- go (from) zero to bitch 翻臉比翻書快
例:She goes from zero to bitch every time I try to show any warmth. - interferon 干擾素
- wholesaler 批發商
2009/07/26
The Sopranos 5x01 - Two Tonys 英文筆記
- inevitably 不可避免地、必然地
例:Inevitably, what goes in must comes out. - crackdown 壓迫、痛擊、鎮壓
- break the back of 打敗、鏟除勢力
例:For years we heard how law enforcement broke the back of the mob. - case in point = example of this (目前談論內容的) 例子
例:New Jersey's a better case in point. - pipe down 安靜下來、降低音量、小聲
例:Will you pipe down? We're trying to watch it. - chowder 海鮮雜膾濃湯
- vac = vaccum cleaner 吸塵器
例:I see you didn't bring the power vac in from the pool house like I asked. - pick-up time 接人的時間、收垃圾的時間
例:You're not gonna put your trash cans out until as close to pick-up time as possible. - ammonia 氨水、阿摩尼亞
- bust a cap 開一槍
例:You should've busted a cap in his ass with Dad's rifle. - discharge 開 (槍)
例:It's illegal to discharge firearms within the borough limits. - borough 城市的一個行政區
- damp 潮溼的
之前的相似字:soggy、clammy
例:The corn's gotten damp and aromatic. - devious 迂回的、彎曲的、不直接的、不誠實的
例:Women are more devious than men. - tower of strength 值得依靠且能提供保護的人
例:You expect a man to be a tower of strength. - doggone = damned 該死的、可惡的
例:Doggone, I hate this Freudian crap. - one for the books 值得記上一筆、值得紀念
例:Never would've happened if Paulie hadn't initially overreacted, but it's one for the books. - jab 刺、戳、捅、重擊
例:You let him jab you with that shovel was the problem. Lets his guard down. - guard 警戒 (心)
- blood relation 血緣關係
例:Always playing that blood-relation card. Tony's little favorite.
- respectable 不少的、量多的
例:I waited a respectable period or whatever before making this call. - undeterred 無法阻止的、無法恐嚇的、不灰心喪氣的
例:I'm not undeterred by this. We will talk again.
- prairie 大草原、牧場
- trapper 設陷阱者 (捕獸)
- spoor 痕跡、足跡
- lanyard 繫索 (泛指掛在脖子或手腕上的繩子)
- timberland 森林地
- shot 老舊的、不能再用的、精疲力盡的
例:The coffeemaker is shot. The heating element is corroded.
- corrode 侵蝕、腐蝕
- get a kick out of 因什麼興奮、快樂
例:He'll get a kick out of it. It's an adventure. - tooth and nail 拼命地、想盡方法地
例:I gotta fight you tooth and nail. - soak 浸泡、浸溼、收費過高、坑人
例:You worried he's gonna soak you for an extra pencil? - rimshot 打擊鼓邊發出的聲響
- How do you like them apples? = How do you like them? 你喜歡嗎?你覺得怎樣?(有挑釁意味)
- girl scout 女童軍
- simmer 燉、慢煮
例:I think I'll let this simmer a bit. - set a precedent 樹立先例、設規矩
例:It's all about setting a precedent. - in a mess 混亂地、雜亂地、髒亂的
例:First day there, I walk in a mess. I'm wearing a puss, a fucking scowl.
- scowl 皺眉、顯怒容
- galoot 笨蛋
- go straight 改邪歸正、走正途
例:What'd you go straight from the joint to Earl Scheib? - code word 密碼、暗語、暗號
- secret passage 密道
- coconut 椰子
- so much as 甚至於
例:From that time on, nobody so much as looks at me cross-eyed! - entrepreneur 企業家
- station 駐紮、部署、配置
例:He says he wants somebody stationed in the yard. - pit stop 休息站、賽車修理站
- moss 苔蘚、青苔、泥沼
- jungle cat 山貓、叢林貓
- hold the horses 等一下、稍等
例:- So can we go? - Hold your horses. - acupuncture 針灸
- gherkin 一種小黃瓜
- paralysis 麻痹、癱瘓、停頓
- in the lurch 在危險、難堪之中
例:I haven't forgotten our arrangement last year, you leaving me in the lurch like that. - underhanded 秘密的、欺騙的、偷偷摸摸的
例:Why did you have to be underhanded? I don't find that appealing, frankly. - malpractice 不當治療、誤診
- cut of one's jib 一個人的外觀和行事作風
例:If you don't like me personally, or the cut of my jib, or my face, or whatever, then the matter will end here and I will never ask you again. - drop-dead 非常地、極度地
例:You're different from what's out there, not to mention being drop-dead beautiful. - fleece 羊毛 (外套)
- somber = gloomy 昏暗的、陰沈的、憂鬱的
例:I don't want to paint in somber tones here, but the man is a sociopath, unpracticed in not getting what he wants.
- unpracticed 經驗不足的、不熟練的
- kaput 過時的、毀了的、完蛋的
例:Now, since the therapy is kaput, what use are you to him except for sex? - depth of feeling 深厚的感情
例:Your depth of feeling is really quite extraordinary here. - borscht 甜菜湯、羅宋湯
- alpha male/female 有領導特質的人
- chisel sb. out of sth. 騙取某人的東西
例:You chiseled him out of a dinner? - page 男隨從、青年侍從
- youse = you all 你們
- moose 北美麋
- Lyonnaise 和洋蔥薄片一起炸的
- piss away 浪費、揮霍
例:Yeah, go piss it away at blackjack. - break out the big guns 拿出真功夫、開始認真了、使出壓箱寶
例:Come on, I'm breaking out the big guns here. - spell 使換班休息、輪替
例:You can take the night off. I'll spell you.
訂閱:
文章 (Atom)