- special K = ketamine = K 他命
- ecstasy 狂喜、心醉神迷;Ecstasy 搖頭丸
- break up (無線電) 收不到訊號
例:[Police radio] 321, repeat, you're breaking up. - private jet 私人飛機
- on standby 待命
例:If I had a quarter for every time I heard that since you learned how to talk, I'd have a private jet on 24-hour standby. - repeat oneself 講重複的話
例:Now he's repeating himself. - crack the whip 抽鞭子,可引申為體罰、用威權迫使別人努力工作。
例:Plenty of parents still crack the whip. - Empty nest syndrome 空巢症候群。當孩子長大離開父母身邊時,因寂寞所引發的心理疾病。
- Wellbutrin 抗憂鬱藥的品牌
- over a barrel 處於窘境、處於不知所措的情況
例:As a parent today, you are over a barrel no matter what you do. You take away her car, you become her chauffeur. You ground her, you gotta stay home weekends and be prison guards. - restrain 抑制、限制、約束
例:With the laws today, you can't even restrain your kid physically. - overplay one's hand 高估自己的能力,hand 指的是手上的牌。
例:Let's just not overplay our hand. Cause if she finds out we're powerless, we're fucked. - meditate, meditation 沉思、冥想、打坐
例:I did a lot of meditation in the can on this. - grind 苦工、苦差事、無聊單調的事
- greaseball 義大利人 (有歧視意味)
- suck up to sb. 奉承
例:This sucking up to Tony Soprano has done wonders for you.
- parmigiana 巴馬乾酪的
- lay down 屈服
例:I'm not gonna fucking lay down! - make too much of sth. 小題大作
例:You guys are making too much of this.
- Zuni 蘇尼人,一種印第安人。
- determinism 決定論,每件事必須有其發生的原因。
- penalize = punish 處罰、處刑
例:You want to penalize her because you don't agree with her choices. - permanent (wave) = perm 燙髮
例:Why don't you go get a permanent or something? - doorknob 門把
- hit the jackpot 中獎、僥倖成功
例:Steve's just walking around trying doorknobs till he hits the jackpot. - flake 常放別人鴿人的人、不能信賴的人
- Discover Card 美國發行的信用卡
- allowance 零用錢
- sinew 肌肉、精力
例:You look great. You're all sinew. - put / raise one's hand(s) on sb. 對某人動手、打某人
例:I ever hear you raise your hands on my niece again, next time you won't see my face.
- give one's last name 娶
例:You want to raise your hands, you give her your last name. - coffeepot 咖啡壺
- cheekbone 頰骨
- sweetness and light 友善和輕鬆的樣子 (假裝出來的)
例:Prick. I talked to him yesterday. He's all sweetness and lights. - toodle-oo = good bye
- pipe-fitter 水管裝修工
- pull a dent 弄平汽車上的凹痕
- cordial 熱忱的、誠懇的、友善的
- façade 建築物的正面、表面、門面
- posture 姿態、態度
例:You abandoned the doctor façade and adopted the Jennifer posture. - accountable = responsible
例:Young girls are not accountable for their behavior. - ditsy 不負責任的、愚蠢的、輕浮的
- cobra 眼鏡蛇
- downward facing dog 瑜珈的一種姿勢
- supple (身體) 柔軟的、易彎曲的、順從的
- food court 美食廣場、美食街
- fried rice 炒飯
- catchy 易記住的、難搞的、狹猾的,例:catchy disease。
- hit parade 大人物或流行歌的排行榜
- step in 介入、插手干涉
例:When did you ever step in for me? - stick up = hold up (拿槍的) 搶劫
例:You and my kid brother stuck up Feech LaManna's card game. - before the electric light 在電燈發明之前,形容很早。
例:Feech is made before the electric light. - vicious 邪惡的
- to say the least 不需說太多、少說
例:If it wasn't for me, you two kids would've got a vicious beating, to say the least.
- take one's side 站在某人那一邊、支持某人
例:You're talking the side of a civilian over me? - bait 引誘、嘲弄
- disgrace 恥辱、丟臉
- shooting gallery 靶場、射擊場
- hardwood 硬木
- clear the air 使空氣流通、澄清事情、消除誤會
例:Let's clear the air here. - johnny-come-lately 新來的人
- Vishnu 毗濕奴,印度教的三主神之一。
- pick bones 吵架、爭吵
例:You're just here to pick the frigging bones. - (temper) tantrum 情緒爆發、突然爆怒
- ride roughshod over 忽視、沒大沒小、不尊重、不看在眼裡
例:You let that girl ride roughshod over you, someday you're gonna regret it. - pre-existing 之前就存在的
- bum 殘疾的、疼痛的、劣質的,例:bum hip。
- the Man Upstairs = God
例:What next does the Man Upstairs have in store for me? - in store 計劃好的、準備要發生的
- sprain 扭傷
- fibrillation 肌肉自不主地顫動、心臟不規則收縮
- psychosomatic 心理與生理相關的
- oversell 銷售過多、賣空、過度吹捧
例:Mr. Soprano oversold me. I'm only the best in the Western world.
- Western world 西方國家
- Brylcreem 刮鬍泡品牌
- May you live in interesting times. 祝你活在有趣的年代。「有趣的年代」指的是亂世,這句話據說是來自中國諺語「寧為太平犬,不做亂世人」。
- audience with the pope 老百姓見教宗,形容某人地位很高,要見上一面都要經過層層關卡。
例:- You met with Tony? - It's more like a fucking audience with the pope. - NHL = National Hockey League
- arena 舞台、場地、運動場
- penalty box 曲棍球賽中,犯規球員必須待在的區域。
- be under the impression 以為、認為
例:I was talking to Paulie Walnuts who was under the impression that Richie had been in Bosnia. - Muslim 穆斯林
- youngster 年輕人
- medical curiosity = medical oddity 醫學上異常的現象
- against the law 違法、不合法
例:Exploiting medical curiosities is against the law. - homecoming 同學會、歡迎 (回家) 會
- lion's share 最大配額
例:I moved a lot of H for you, and you made the lion's share. - slippery 不可靠的、光滑的
- radical 基本的、根本的、極端的、激進份子
- bulimic 易餓病 (bulimia) 的病人
例:They're afraid I'll go bulimic again. - limelight 劇院用的燈
- hypocritical 偽善的、虛偽的
- wash out 洗 (掉)
例:Someday somebody's gonna wash out your mouth with soap. - lay a trip on sb. 把自己的想法或感覺加注在別人身上
例:You lay the same trip on everybody who comes in here. - candy stripe 糖果上的條紋
- gook 亞洲人 (有歧視意味)
- soy milk 豆漿
- Madrigal 沒有伴奏、由二到三人唱的歌 (流行於文藝復興時期)
- pick flowers 摘花
- pick up 接收 (電台訊號)
例:Can you pick up the BBC on that thing, or what? - spinal 脊椎的
- run over 輾過、壓過
例:Paulie's cousin got run over by a forklift. Broke his back.
- forklift 起貨機
2008/11/28
The Sopranos 2x03 - Toodle Fucking-Oo 英文筆記
2008/11/21
The Sopranos 2x02 - Do Not Resuscitate 英文筆記
- have all one's marbles / buttons 完全理智、頭腦很清楚,這裡 marbles 相當於心智 (wits)。
例:She's sick woman. She doesn't have all her marbles. - make an asshole out of sb. 使某人出糗
例:Don't make an asshole out of yourself! - fluff 使起毛、弄亂、弄鬆
例:Tony Soprano likes to fluffs his mother's pillow so she can get a nice long sleep. - bad blood 敵對關係、怨恨、不滿
例:Make peace with her. It'll look like no bad blood. It'll be good for all of us.
- mousehole 鼠洞
- industrialize 工業化
例:The black men industrialized the North, but we're still fighting for jobs. - reverend 牧師
- artisan 工匠、技工
- shut out of 被關在門外
例:Black joint-fitters like all black artisans have been shut out of the unions. - put sth. on the line 置於危險之中、使冒險
例:My father put his life on the line for this country. - tyranny 暴政、獨裁統治
- tabernacle 猶太教或摩門教的殿堂
- utter 發聲、說
例:I'm going to visit "she who's name may not be uttered." Wanna come?
- left-brained 死腦筋的、只用左腦思考的 (左腦負責邏輯、分析等理性思考)
- sacred 神聖的、宗教的
- birthmark 胎記
- cranapple (juice) 藍梅和蘋果綜合果汁
- plain apple (juice) 純蘋果汁
- tapioca 木薯澱粉
- crack up 逼瘋、精神崩潰
例:She cracks me up. - reek 散發濃厚氣味、發臭
例:Oh, you reek of cigarettes! - black and blue 黑青
- stuck in 插入
例:You see my hand? It's all black and blue where they stuck in the needle. - pitch = peddle 推銷、沿街叫賣
例:I had to go the city for a few days. I'm pitching my self-help video. - Jack Kerouac 美國小說家
- activist 激進份子
- picket 站哨、護衛、(用柵欄或木樁) 圍住、抗議
例:These activists are killing me. They're picketing my place 24-7. - 24-7 全天候地 (一天 24 小時,一週 7 天)
- jurisdiction 管轄權
例:You were told the joint fitter's union is under my uncle's jurisdiction. - pave the way for 為…鋪路、準備、幫助
例:You could pave the way for me to talk to your uncle, so he could maybe send some guys down and make it uncomfortable for these people. - electrician 電器師、電器工
- refinance 再提供資金
- subsistence 生存、活命
例:Tell him I'm gonna let him keep on earning. Subsistence level. - high-end 吸引內行人的、內行的
- dumpster 大型垃圾桶
- To the victor belong the spoils. 一句諺語,意思是「成王敗寇」或「戰利品全歸勝者所有」。原本是用來形容美國的政治系統,政黨贏得選舉後,除了可以得到官職外,還可以得到其他利益。
- quotation 引用語
- buzz 按電鈴
例:Buzz me when he feels ready to leave. - iota 極小的量
例:My back don't feel one iota different. - generosity 慷慨、寬大
例:Don't take advantage of the government's generosity.
- play both ends against the middle 在兩組對立的人馬間周旋,使自己漁翁得利。
- give sb. a window = give sb. a break
- Spare me, OK? 少來了,好嗎?
- chauffeur (專任) 司機
- errand boy 跑腿的小弟、專做雜事的小弟
- custody 監禁、拘留
例:This man should not be removed from custody for medical reasons. - incarcerate 監禁、使入獄
例:Every time we get one of these elder mafioso incarcerated, we get the same bag of tricks. - bag of tricks 錦囊妙計的「錦囊」
- take offense = be insulted = be offended
例:I take offense at the characterization of my client as a mafioso. - benign 良性的、溫和的、親切的
例:Mr. Soprano is suffering a very benign illness. A few clogged arteries. - clog 阻塞、塞滿
- artery 動脈、主要幹道
- lean towards 傾向
例:I'm leaning towards releasing this man from lockup. - lockup 監禁
- house arrest 軟禁
- primary residence 最常住的住所
- bracelet 手鐲、手銬、手環
- persecute 為難、困擾、迫害
例:While we certainly agree to house arrest, we are asking that Mr. Soprano not be further persecuted for yet-to-be-proven allegations. - allegation = formal accusation
- veteran 老兵
例:He's a veteran of the Second World War.
- long in the tooth 非常老
例:You're 28 years old when World War II starts. That's a little long in the tooth, isn't it? - Pharaoh 法老
- part 分開
例:Moses parted the Red Sea. - determination 決心
例:Never underestimate a man's determination to be free. - pout 噘嘴、不高興
- cardiologist 心臟學家
- debut 首次登台
例:I heard your radio debut on those tapes the feds made at Green Grove. - grub 挖掘、搜尋,例:money grubbing 愛錢的、嗜錢如命的。
- hairpiece = toupee = false hair 假髮
- take a vow = take an oath
- Inside Edition 美國新聞節目
- macaroni 通心麵
- kudo 名詞,讚美,通常用複數。
例:Kudos. You are a saint. - insensitive 沒感覺到、沒察覺
例:I was insensitive to his feelings. - power of attorney (POA) 委託書
- obnoxious 討厭的、不愉快的
- insecure 不安全的、沒有安全感的
- break free 逃走、掙脫
例:He's insecure. He's afraid to leave New Jersey and threatened by anybody who's broken free. - rehab 復健、復興
- community service 社區服務
- homeless shelter 給無家可歸的人暫時居住的地方
- frames (眼鏡) 鏡框
例:I should get new frames.
- cataract 瀑布、白內障
- continental 大陸的、洲的
- nucleotide 核甘酸
- strand 線之一股、海岸
例:Guess how many nucleotides on each strand? - fascist 法西斯主義者
- martinet 嚴格的人、嚴肅的人
- Jimi Hendrix 美國歌手
- make great strides 有很大的進步
例:Her rehab therapist says she's making tremendous strides and it's not gonna be long before they release her. - face-saving 保全面子
- taxpayer 納稅人
- foot 支付
例:The taxpayer foots the bill. - blimp 飛船、胖子
- pay one's dues 辛苦工作以賺取某種東西
- foreskin 包皮
- heart failure 心臟衰竭
- foul play 不正當行為 (特別指暴力)、犯罪、謀殺
- hover 徘徊、盤旋
- resuscitate 復活、復甦、復興
- anguish 痛苦、苦惱
例:DNR (Do Not Resuscitate) is to save the family a lot of anguish and decisions at a difficult time, when there is no quality of life.
- quality of life 生活質量,對生活幸福與否的衡量。
- deprive 剝奪
例:To deprive your mother of a place to live. To deprive me of my chance to make peace with my mother. - carouse 痛飲、暢飲
例:You got a driver's license, not a license to go carousing around on a school night. - pinochle 一種撲克牌遊戲
- Louisiana 路易斯安那州
- season 調味;well-seasoned 調味調得很好
例:Louisiana food isn't really spicy, it's just well-seasoned. - cayenne (pepper) 辣椒
- initials 縮寫
例:DNR, it's initials. - alphabet 字母系統、字母集
- Richard Widmark 美國演員
- longevity 長命、長壽
例:He lived well. God blessed him with longevity. - We all will have our time. 我們都會有離開的一天。
- bust up 爭吵、破壞
- asbestos 石綿
- harbor 遮蔽、保護、保有 (什麼想法或情緒)
例:He harbors resentment against me, and to this day I don't know what I did. - snake in the grass 陰險狡詐的人、心機重的人
- work ethic 職業道德
- piggyback 扛在肩上
2008/11/15
The Sopranos 2x01 - Guy Walks Into a Psychiatrist's Office 英文筆記
- security 證券,包括股票、債券等。
例:This stockbroker's exam will test your basic knowledge of stocks, bonds, and other securities. - jokey 好笑的、笑話的
例:You're a good guy, Tony, but you abuse that jockey shit. - turn one's heart to stone 變得冷酷無情
例:I don't know it when every one of my friends turns their hearts to stone against me. - finger = point out 指出
例:There was a rat. So you finger me? - out of the blue 突然地
例:When out of the blue you come, and for no reason, you start telling me you're my friend! - for no reason 無緣無故
- treason = betrayal 背叛
- off-the-reservation 間諜、殺手或黑道成員背著老闆進行未受權的任務。
例:Am I supposed to trust you? You off-the-reservation cocksucker! - spondylitis 脊椎炎
- Percocet 一種止痛藥
- jujube 棗子、一種水果軟糖
- Puerto Rico 波多黎各,加勒比海上的一個國家。
- vibe = vibration 震動、預兆
例:My doctor prescribes this clinic for me in Puerto Rico. I didn't exactly object, given the vibes around here.
- twat = cunt
- acupuncturist 針灸師
- sciatic 臀部的、坐骨的;sciatic nerve 坐骨神經
- feeler 觸角、天線 (antenna)、試探者
- pat 輕拍
- predicate 動詞片語,一個句子通常由兩個部分組成,主詞和動詞片語。
- piss boy 男僕 (有貶意)
- We were late landing. 我們飛機延遲降落。
- Coming off the lam, every nickel counts. 逃亡時每分錢都重要。
- woe 痛苦、悲哀
例:- What's been going on? - Same tale of woe... - no end = endless
例:This upset Junior no end.
- suffocate = smother 悶死、使窒息
例:When Junior come after him, Tony went to the home, tried to suffocate his own mother.
- portfolio 文件夾、投資組合
例:Webistics would be perfect for your portfolio. - EF 字母 F 念慢一點就變成 E...F,可當作 fuck 的委婉說法。
- tedious = boring = tiresome 無聊的、冗長乏味的
- executive decision 主管、老闆做出的決定 (特別指一個人做出的決定)
- sound 健全的、可靠的、合理的
例:American Forestry? A very sound company. - forestry 林產、林地
- mutual fund 共有基金
- petition = request 請願、請求
例:Your uncle's petitioning to get out of jail on a medical pending trial. - liable (法律上) 有義務的、傾向的、可能的
例:Neil thinks they're liable to let him out. - temptation 誘惑
- at the helm 掌權、控制
例:Since you're at the helm, it all gets back to putting up bigger blinds. - rain dance 祈雨舞
- commune 一群人共同生活、共享資源
例:I'm gonna be 5 grand lighter before my sister rain dances back to the commune. 在我姊高高興興回去前,我會少掉五千元。(她姊可能打扮得很嬉皮,rain dance 和 commune 都是在諷刺嬉皮族。) - reunion 重聚、團圓
例:We'll make a family reunion out of it. - pinch 掐、捏
- bulldog 牛頭犬
- crab 螃蟹、捕螃蟹
- evaporate = vaporize 蒸發
例:All my money that was on the street, all those payments, I guest just evaporated? - to the letter 嚴格按照字句、按照規矩、照顧到每一個小細節
例:All the pricks paid up to the letter? - pay up 付清
- on a roll 正邁向成功的路、鴻運當頭
- brokerage 股票經紀公司
- Chip 'n Dale 迪士尼的卡通人物,兩隻花栗鼠 (chipmunk)。
- ergonomic 人類工學的
- rip off 偷
例:My ergonomic pillow got ripped off at a bus stop in Rapid City. - linoleum 一種耐洗的地毯
- Parvati 帕爾瓦蒂,印度教的一個女神。
- regress 逆行、還原、回歸
例:- You look like a teenager. - My therapist says I'm regressing. - State of Washington 華盛頓州,美國西北方的一個州。前面之所以常加上 "State of" 是因為要跟華府做區隔 (Washington, D.C.)。
- disability 殘障、殘疾
- Epstein-Barr Virus (EBV) 一種病毒
- chronic 慢性的 (疾病)、持續的
- carpal tunnel (syndrome) 腕隧道症候群,又稱滑鼠手、鋼琴家手。
- miso soup 味噌湯
- seaweed 海草、海藻
- hip 流行的、時髦的
例:Dad, how do you stay so hip? - lock away = lock up = lock in
例:He'll eat anything that's not locked away. - in on 參與、干涉
例:- You don't see your sister for years, right away you start in on her diet? - Believe me, she gives as good as she gets.
- give as good as you get 對待別人跟別人對待你一樣好 (或壞)
- sensational 極好的、轟動性的
例:You look sensational, Janice. Not a line. - line 皺紋,
- brunt 主力、重擔
例:You're the one who stayed, you took the brunt.
- pitch in 努力投入、幫助
- conversion reaction 心理問題轉變成生理疾病
- bring on 引起、導致
例:Her stroke is called a conversion reaction. It's a big opera brought on by repressed rage. It's bullshit. - repressed 壓抑的、受抑制的
- infarct 梗塞
- bewilder = confuse 迷惑、不知所措
例:Mom is bewildered by all of this. I mention you and her eyes fill up with tears.
- Florence Nightingale 南丁格爾,英國護士及統計學家。
- Porsche Carrera 保時捷
- compliance officer 法規事務主管,負責確保公司營運的合法性。
- impulse control 衝動控制
例:You gotta exercise impulse control. - jackal 豺、走狗、爪牙
- chore 雜事、零工、爛差事
- set foot in 踏進、進入
例:Now that the dragon lady's gone, they'll set foot in our house? - dragon lady 邪惡、心機重、很會算計、製造麻煩的女人
- mope 憂鬱、消沉、鬱悶
例:I'm telling you. You mope your way through this, I'll cut your throat. - self-medicate 不照醫生指示自己亂吃藥
- bulletin board 公佈欄
- cold call 打電話給陌生人推銷
- OTC = over-the-counter 櫃台買賣、場外交易
- pump and dump 一種股票詐騙的手法,先用低價大量買進某股票,想辦法騙別人去買以抬高股價,然後再一次賣掉手頭上的股票。
- suavely 有禮貌地、討好地、親切地
- SEC = Securities and Exchange Commission 美國證券交易委員會
- broadside (車) 撞到旁邊
例:I told my family I got broadsided, but I passed out behind the wheel.
- behind the wheel 在車子裡面、在方向盤後
- fall out 吵架
例:My mother and me, we had a falling out. - profanity 褻瀆、不敬、粗俗的談話,這個字比起 blasphemy 和 sacrilege 程度較輕。
- kick in 猛然進入,例:kick in the door。
- putrescible 可分解的、可腐化的,例:non-putrescible waste。
- ramification = branch 分枝、外節生枝
例:I don't need the ramifications that could arise from treating someone like yourself. - goddess 女神
- pound cake 奶油蛋糕 (原料都是一磅一磅的)
- Mommy Dearest 作者 Christina Crawford 小時候被她的演員媽媽 Joan Crawford 虐待的回憶錄,有被拍成電影。
- cannonball 炮彈
- bear 生產、生育
例:Some family reunion, the woman who bore them is barred from the premises. - bar 阻攔、封鎖
- premises 房子、建築物及其地
- will 遺囑
- upkeep 維修費
例:Tony pays for her retirement home, the upkeep on her car. - Ben & Jerry's 冰淇淋等甜品的品牌
- from the first 從一開始
例:She came here for the house and a $400 car. That's was the con from the first. - St. Bernard 聖伯納犬
- first class 頭等、頂級
- frequent flyer 常坐飛機的人,例:frequent flyer upgrade。
- LSD = lysergic acid diethylamide 一種迷幻藥
- divert 轉移、轉向
例:I always thought there's some way to divert frequent flyer mileage on a grand scale. - tripping 嗑藥後茫了
例:Are you tripping?
- gas burner 瓦斯爐
- be beyond sb. 使某人不瞭解
例:Why you can't use a lighter to cook your shit like normal people is beyond me. - cutlery 刀、餐具、利器
- practice 工作、專業
例:- You don't answer my calls, I got no choice. - Walking away is a choice. Ruining my practice, it's a choice. - call in sick 打電話請病假
- better off 情況更好
例:They're better off with me than without me. - drive off 駛離
例:I drove off the road a couple days back. 我前天開車偏離了道路 (撞到旁邊的東西)。
2008/11/09
The Sopranos 1x13 - I Dream of Jeannie Cusamano 英文筆記
- pound 打擊、敲打、重擊
例:Two needle pricks Junior brought around to pound my ass were Russians. - cologne 古龍水
- Paco Rabanne 名服裝設計師
- foreplay 性交的前戲
- detail a car 非常仔細地洗車
例:Russian boo-boos, you go for some basic foreplay, they'll detail your car. 俄羅斯妹,你做好基本前戲,她們會把你「照料」得很好。
- hygiene 衛生、保健
例:How's the hygiene over there? - Big tits, little feet. A hit in any man's league. (美女人人愛)
- dolly 手推車,例:piano dolly。
- Georgia O'Keeffe 20 年代的美國藝術家,有許多花的作品,畫作色調柔和。
- back gate 後門
- Dominica 多明尼加,加勒比海上的一個國家。
- whooping cough = pertussis 百日咳
- vaporizer 蒸餾器
例:You've got whooping cough. Get yourself under the vaporizer! - retest 再檢查
- Alzheimer's 阿茲海默症、老人痴呆症
例:She's being retested for Alzheimer's. - odyssey 漫長的旅行、飄泊
例:It's been a long odyssey with your mother, hasn't it?
- race by 呼嘯而過
例:These last 500 years just seem to race by. - crop up 突然出現
例:Isn't it interesting how this memory loss has cropped up right after you failed to be killed in the carjacking? - hallucination 幻覺、幻想
例:Right around the time of the shooting, you were having hallucinations of that Isabella figure. The protective, loving mother. - subconscious 潛意識
例:Your subconscious was shouting something at you. - lay / put the cards on the table 講清楚說明白
例:Why don't we put our cards on the table here? - basket = package 男性生殖器 (因為穿緊一點的褲子時,看起來是一包)
- go after 追逐、追補
例:My mother never went after my basket. - phobia 恐懼症
例:These people's internal phobias are the only things that exist to them. The real world, real people are peripheral. - peripheral 周邊的、外部的
- Borderline personalities are very good at splitting behavior, creating bitterness and conflict between others in their circle.
- through 完結的、絕交的
例:We're through, you and I. We're finished. - pancetta = bacon 燻豬肉、培根
- iron out = settle = put right 處理
例:There's a few bugs to be ironed out. - The one in your salad, that was a freak occurrence. 你沙拉里用的那個,完全是巧遇。
- come through 逃出生天、脫險
例:The insurance really came through! 保險理賠 (一波三折地) 終於下來了! - individualist 個人主義者、利己主義者
- pistol 難以預測的人
例:She's a real pistol, what a character! - beside oneself 震驚、激動 (可能是正面或負面情緒)
例:He's beside himself (with grief). - have a lot on one's plate 事情很多、忙碌
例:He's got a lot on his plate. - bury the hatchet = make peace 講合,hatchet 是斧頭。
例:When are you gonna bury the hatchet? - hangout 常去的地方 (特別是為了尋求娛樂)
例:We just don't want this place to become another mob hangout.
- get into one's head 理解、懂
例:When are you get into your head that a certain amount of that kind of patronage creates buzz? - patronage 光顧、贊助
- buzz 流言、八卦、話題
- in droves 大量地、很多地,drove 是一大群動物或人。
例:That kind of buzz we should avoid in droves. - gift certificate 禮卷;certificate 證書
- trump 勝過、戰勝
例:They'd have to be doing something pretty special back there to trump you two ladies at the spice rack. - spice rack 放調味料的架子
- zabaglione 義大利甜點,蛋奶凍。
- take up 採用
例:I only wish Tony had taken me up on my offer to talk to him about the carjacking that day. - That makes two of us. 當對方說的話有失望或其他負面情緒,回答 That makes two of us 就表示「我的情況跟你一樣」。
- take a load off = sit down = relax
- millennial 千禧年的
例:I can set one of the dials to the millennial countdown. - box set 一套唱片、電視劇或電影
例:The Springsteen box set. I already got it. - run out (of) one's string 時間用完了、無立足之地
例:It's a safe assumption that you may have finally run out your string here in north Jersey. - colloquy = conversation
例:I understand you and Agent Grasso had an interesting colloquy about our shared heritage. - heritage 遺產、繼承
- hail from = come from
例:Our ancestors all hail from the same sunny peninsula. - peninsula 半島
- culinary 廚房的、烹飪的
- matriarchal 母系的
例:We do share some cultural ideas. Religious, culinary, matriarchal. - Get the kumquats out of your mouth. 把你嘴裡的金桔拿出來,叫人講話清楚一點。我們常用「含著滷蛋」形容人說話不清楚,外國人用金桔 (kumquats)。
- cavatelli 一種義大利通心粉
- ragu 一種義大利肉醬
- PB and J 塗了花生醬 (peanut butter) 和果醬 (jelly) 的三明治
- incinerate 焚化、燃燒
例:We should all be grateful that nobody was incinerated to death. - phone in = call in 打電話進電視節目
- bomb scare = bomb threat 炸彈恐嚇
例:I phoned in a bomb scare.
- over the top = (way) out of line 太超過了
例:Now that's over the top. - Boyz II Men 黑人 R&B 團體
- high up 地位高的
例:Mikey's now too high up. - coast guard 海上巡邏隊、水上警察
- even-keeled 穩定的、靜止的
例:You got to play the concerned daughter-in-law. You got to stay even-keeled. - dollars to donuts 十分確定一定會發生
例:Dollars to donuts this Alzheimer's thing is an act, so she can't be called on her shit.
之前的類似片語:You can bet your boots that...
- razz 戲弄、開玩笑、嘲笑
例:I never should've razzed him about eating pussy. - avert 避免、防止
例:This whole war could've been averted. - cunnilingus (幫女人) 口交
- psychiatry 精神病學
- marina (有休閒功能的) 碼頭
例:I was taking my boat, putting it in the marina next door.
- Please state the nature of your emergency. 打 911 時對方會說的一句話,叫你說明你的緊急狀況。
- spark 發出火花、點燃
例:Like feelings of worthlessness sparked by your mother's plot to have you killed? - pose 造成、引起
例:I'm gonna work on this problem with the people that pose a threat to you and I'll take care of it. - party 參與、涉入
例:When you blew up the restaurant, you made me party to a criminal conspiracy! - clean bill of health 檢查報告上顯示正常
例:Two arson investigators gave that fire a clean bill of health. - put one's nose out of joint 激怒;out of joint 是脫臼的意思,nose out of joint 則是形容生氣時臉部扭曲的樣子。
例:It's good we can get together for our regular Sunday dinner. Or somebody's nose could get out of joint. - googoots 義大利俚語,沒用的人。
- If you believe she's going to study, I got a bridge to sell you. 如果她是去念書,太陽就要打西邊出來了。
- trichinosis 旋毛蟲病
例:That whole family died of trichinosis because of the uncooked pork. - stained glass 教堂常看到的彩色玻璃
- urge 衝動、催促
- jeopardize 危害
例:This will jeopardize your restaurant. Everything. - All due respect, you're getting off the subject. 離題
- discretion 慎重、謹慎
例:I'm sure you did it with complete discretion. - contra (介係詞) 反對、相反
- commandant = commander 司令官
例:The contra commandant was trying to scare us priests. - basil 羅勒,一種可做為食物香料的植物。
- solicitation 懇求、誘惑
例:At my other job, the waiters usually do the cocktail solicitation. - catch on 跟上、進入況狀
例:She catches on fast. Very conscientious. - conscientious 負責的、仔細的
- exterminator 撲滅蟲害 (或鼠害) 的人
- Portuguese 葡萄牙人、葡萄牙語
- stickler 堅持己見的人、有原則的人
- bar stool 吧台長腳椅
- Midol 一種治經痛的藥
- Mr. Magoo 老卡通人物,有著短視近利、頑固的形象。
- bear one's name 上面 (刻) 有某人的名字
例:Junior Soprano, alleged boss of the New Jersey crime family that bears his name, was indicted today on federal racketeering charges. - racketeer 從事黑道活動 (勒索、走私、詐騙等)
- perp = perpetrator 罪犯
- perp walk 被警察用手銬銬住帶著走
例:Look at the old guy, they're making him do the perp walk. A legitimate businessman! - blow dry 用吹風機 (blow-dryer) 吹乾
例:Go blow dry your hair. - enforcer 幫老闆做骯髒事的手下
- act on 根據…行事
例:Authorities believe Palmice may have fled the New Jersey area, acting on prior knowledge. - whereabout 身在何地的資訊
例:Palmice wife denied any knowledge of her husband's whereabouts.
- running shoes 慢跑鞋
- calling card 電話卡、名片
- reams of sth. 很多、大量
例:That prick Altieri gave them reams of shit. - Rust never sleeps. 鐵鏽從不睡覺,意思是如果你怠慢了,可能會被別人趁虛而入。
- odd bird = strange bird 怪人
- sea of negativity 充滿悲觀或負面消息的環境
- take sth. with a grain of salt 對什麼抱持懷疑的態度
例:This woman's always been an odd bird, a sea of negativity. Even as a kid, we all learned to take her ravings with a grain of salt.
- tenure 任期、佔用
例:Your tenure as boss was a short one. - emissary 使者、特使、代表
例:He controlled your capos with the backing of two of the New York families communicating through their emissary, John Sacrimoni. - corroborate = confirm 確認
例:We want to corroborate information we obtained through informants and wiretap. - informant 線人
- wiretap 竊聽
- eat shit 委曲受辱、受苦
例:How long you gonna keep eating shit? - hold up 生活、存活
例:- I just came to check on you guys. See how you're holding up with these indictments. - We're hanging in.
- hang in 堅持
- Video One 美國的租片店
- stressor 壓力來源
例:Maybe you want to take your mind off these stressors. - defrost 解凍
- foreseeable 可預見的
- schnorrer 乞丐
- parasite 寄生蟲、寄生物、食客
例:You do think I'm a schnorrer, dont you? A parasite. - whiff 輕輕地吹、輕拂
例:I think you like the whiff of sexuality that never goes anyplace. - pastoral 牧人的、牧師的、田園生活的
例:It's my job deal with them so I can carry on my pastoral duties. - intervention 介入、干涉
- M.O. = modus operandi = method of operation 行事的風格、方法
例:Call it an intervention. I think you have this M.O. where you manipulate spiritually thirsty women. And I think a lot of it is tied up with food somehow, as well as the sexual tension game. - be tied up with sth. 與什麼有關
- EMT = emergency medical technician 照顧並護送緊急傷患的專業人員
- off-road vehicle 四輪驅動車
- petrochemical 石化的
例:Off-road vehicles waste petrochemical resources. - steroid 類固醇
- lovesick 相思病的、為情所苦的
- pygmy 矮小的人
- irregardless = regardless
2008/11/02
The Sopranos 1x12 - Isabella 英文筆記
- carry on = act up 做出不合宜的舉止
例:Brendan Filone's mother at the kid's funeral, the way she carried on. 他媽在那孩子的葬禮上哭到失控。 - hypoglycemia 血糖過低
- Winston Churchill 邱吉爾,二戰時的英國首相。
- moody 情緒不穩定的、情緒化的
- mule 一種沒包住腳跟的高跟鞋
例:A day at the mall in mules and I'll be crippled for life. - giambotto 一道義大利菜
- How are you fixed for sweat socks? 你運動襪還夠 (穿) 嗎?
- Sports Authority 運動用品專賣店
- Lithium 鋰
- aromatherapy 香精療法
- hang over 使掛念、懸掛
例:Those indictments are hanging over my head too, you know. - downturn 低迷時期
例:This downturn started long before Pussy Bompensiero disappeared. - long before 很早以前
- formal 正式的社交活動
例:I will get your son a suit to wear to his first formal. - light hat 鑲有燈光的帽子
- pork-chop boy 胖子
- run one's mouth about sth. 亂講話、說出不合宜的話
- adjourn 結束 (會議)、中止、延期、轉移陣地
例:The meeting's adjourned at the Green Grove. - It'll never lead back. 絕對無法追查回來。
- pisciatoio 廁所 (義大利語)
- wake 葬禮、追悼會
例:What am I saying at the poor woman's wake? - prayer card = holy card 印有天主教相關圖像 (如耶穌) 的卡片
- Honus Wagner 前美國棒球員
- newsstand 報攤
- delegate 委派、交給別人處理
- jack shit = nothing
例:If he's wired, it's doing jack shit for the government because all we feed him now is deliberate bullshit. 就算他戴竊聽器,對政府也沒用,因為我們現在跟他說話都小心翼翼。 - deliberate 深思熟慮的
- drier 烘衣機
- Bermuda 百慕達
- pitiful 可憐的、同情的
例:My English is pitiful. - root canal 牙齒根管治療
- look straight at 直直地看
例:You make a left at the stop sign. You must be looking straight at us for Christ's sake. - mint 薄荷 (糖),薄荷正式名稱為 mentha。
- jolt 搖動、推動、撞擊
例:We're trying to give a jolt to your system. Give it a little kick start. - kick start (機車的) 踩發
- rib 肋骨
例:You get stabbed in the ribs, that's painful. - split hairs 雞蛋裡挑骨頭、為一些微小不重要的事爭論
例:Don't split hairs with me because I've had it with you. 別跟我挑毛病,因為我受夠你了。 - King Midas 米達斯王,希臘神話裡的人物,有點石成金的能力。
- in reverse 相反地
例:Like King Midas in reverse, everything I touch turns to shit. - padded room 四周貼著軟墊的房間,用來關精神病患的。
- straitjacket 約束衣
- laughing academy 瘋人院
- gum 樹脂、膠、牙床
- graft 移植、嫁接
- hero sandwich 義大利口味的三明治
- stonemason 石匠、建築工
- palazzo = palace (義大利語)
- wine bar 酒吧
- conceive 懷孕、構想
例:A baby was conceived in the town. - dicked up = fucked up
- bathrobe 浴袍
- peep 吱吱叫、偷窺
例:My father came to this country with 17 cents in his pocket and he never made a peep. - glue factory 膠水工廠,刻版印象上,人們以為動物死後會被丟到 glue factory 做成膠水。所以 go to the glue factory 可以引申為死了,或被丟到某處等死。
- wallow 沈迷、打滾
例:You're sinking this whole family into your misery with your wallowing and your complaining while I spoon-feed you and bathe you! - spoon-feed 用湯匙餵食、填鴨式教育
- ounce 盎司、一點點
例:If I had an ounce of self-respect, I would cut your dick off! - lobotomy 額葉切除術
例:My cousin Cakey, after he had his lobotomy. Looked exactly like my son. - Pick Six 一種賭賽馬的方式,挑出六次冠軍。
- stitch 縫、針
例:I'm putting in a few stitches to create a nice closure. - gas mileage 耗油量
- bang up 弄壞、撞壞
例:What's the matter with you? Forget how to talk because your old man got banged up a little? - sew 縫合
例:You people can't wait until they finish sewing my ear back on? - in return for 做為報答、交換
例:We're offering your husband full immunity from prosecution in return for his testimony he might give us. - relic 遺物、遺蹟
- rattlesnake 響尾蛇
- ranch 牧場、農場
- self-involved 自私的、只關心自己的事
- squirt 矮小的人、小毛頭
- Jamaican bobsled team 牙買加雪橇隊,在 1998 年奧運奪冠而成名。
- cap gun 玩具槍
- awry 歪斜地、彎曲地
例:Sources in the FBI say it was gangland execution gone awry. - undisclosed 不公開的
例:Soprano escaped with minor wounds and was taken to an undisclosed area hospital. - assailant 攻擊者、刺客
- fatally wounded 重傷不治的
例:One of his assailants was fatally wounded in the attack. - hood = ghetto 落後且犯罪率高的地區
- Taurus 金牛座、汽車廠牌
- fit the profile 符合形象
例:Moolies in a new Taurus. Doesn't exactly fit the profile. 黑人開 Taurus,不太相配。 - have a beef with 對某人或某事有意見而爭執、感到什麼事應該改變
例:I had a beef with with these guys at the newsstand. - disfigure 外觀損毀、變難看
例:You ear's disfigured. - kneel in prayer 跪著禱告
例:If you'd like to speak privately, we could kneel in prayer or something. - Sambuca 一種義大利酒
- nitrate 硝酸鹽
例:Don't eat capocollo. It's nothing but fat and nitrates. - fight off 擊退
例:Dad fought off two black guys. One of them got shot in the head. - being 存在、生命
例:Every particle of my being was fighting to live. - mind's eye 想像
例:We went to another place like, in my mind's eye. - in the nude 裸體
例:You don't knock? I could've been in the nude! - slipper 拖鞋
- go in / down the toilet 毀了、失敗、變得沒價值
例:It's terrific timing. Right after the move on your son goes in the toilet! - pull one's leg 開玩笑、愚弄、嘲弄
例:You sure about this? You're not pulling my leg? - voluptuous 豔麗的、身材很好的、有吸引力的 (女人)
例:She was very beautiful and voluptuous. - loving 有愛心的、深情的
- caring 關心的、有愛心的
例:Why the need for the fantasy of a loving caring woman now? - infanticide 殺嬰罪、殺嬰犯;infant 嬰兒、兒童
例:Your mother is always talking about infanticide.
訂閱:
文章 (Atom)